[1.1.1] Tips & Tricks Descriptions errors
Posted: Fri Nov 27, 2020 4:42 am
Hi, noticed some problems with the descriptions inside Tips & Tricks also some missing translations.
Also found a variety of Portuguese translations in the game for buffer chest, but none of them make much sense in portuguese
"Baú mediador" means mediator
"Baú amortecedor" means shock absorver, damper
"Baú buffer" it's not a portuguese word
"Baú tampão" I understand but unusual, means something that fill a gap or a temporary measure
I don't think we have a right word for buffer in this case.
maybe "Baú de construção" ( construction chest ) or "Baú reserva" ( Reserve chest ou Backup chest )
see these images
Also found a variety of Portuguese translations in the game for buffer chest, but none of them make much sense in portuguese
"Baú mediador" means mediator
"Baú amortecedor" means shock absorver, damper
"Baú buffer" it's not a portuguese word
"Baú tampão" I understand but unusual, means something that fill a gap or a temporary measure
I don't think we have a right word for buffer in this case.
maybe "Baú de construção" ( construction chest ) or "Baú reserva" ( Reserve chest ou Backup chest )
see these images